龙之眼 (小说)的俄文
发音:
龙之眼 (小说) перевод
俄文翻译手机版
- Глаза дракона
- "龙之吻" 俄文翻译 : Поцелуй дракона
- "龙之战" 俄文翻译 : Война динозавров
- "小说" 俄文翻译 : [xiǎoshuō] беллетристика; повесть; рассказ; роман
- "一寸之眼" 俄文翻译 : pinyin:yīcùnzhiyǎnочи сердца (обр. о самом важном пункте)
- "上帝之眼" 俄文翻译 : всевидящее око
- "天津之眼" 俄文翻译 : Тяньцзиньский глаз
- "荷鲁斯之眼" 俄文翻译 : Уаджет
- "屠龙之技" 俄文翻译 : pinyin:túlóngzhījìискусство резать драконов (обр. в знач.: а) бесполезное мастерство; б) высокое, но неприменимое мастерство)
- "羽贺龙之介" 俄文翻译 : Хага, Рюносукэ
- "芥川龙之介" 俄文翻译 : Акутагава, РюноскэРюноскэ Акутагава
- "龙之气息" 俄文翻译 : Дыхание дракона
- "龙之风暴" 俄文翻译 : Драконий шторм (астрономия)
- "神龙之子太郎" 俄文翻译 : Таро, сын дракона
- "芥川龙之介獎" 俄文翻译 : Премия имени Рюноскэ Акутагавы
- "龙之家族 (电视剧)" 俄文翻译 : Дом дракона
- "荷鲁斯之眼:王者争霸" 俄文翻译 : Боги Египта (фильм)
- "三体 (小说)" 俄文翻译 : Задача трёх тел (роман)
- "云图 (小说)" 俄文翻译 : Облачный атлас (роман)
- "冷血 (小说)" 俄文翻译 : Хладнокровное убийство
- "初恋 (小说)" 俄文翻译 : Первая любовь (повесть)
- "围城 (小说)" 俄文翻译 : Осаждённая крепость
- "圣殿 (小说)" 俄文翻译 : Святилище (роман)
- "地狱 (小说)" 俄文翻译 : Инферно (роман)
- "城堡 (小说)" 俄文翻译 : Замок (роман)
- "龙乡町" 俄文翻译 : Тацуго
- "龙争虎斗" 俄文翻译 : [lóngzhēng hǔdòu] обр. схватка двух равных по силе противников
其他语种
- 龙之眼 (小说)的泰文
- 龙之眼 (小说)的法语:Les Yeux du dragon
- 龙之眼 (小说)的印尼文:the eyes of the dragon;
龙之眼 (小说)的俄文翻译,龙之眼 (小说)俄文怎么说,怎么用俄语翻译龙之眼 (小说),龙之眼 (小说)的俄文意思,龍之眼 (小說)的俄文,龙之眼 (小说) meaning in Russian,龍之眼 (小說)的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。